一般社団法人日本能率協会

JMA技術英語翻訳

確かな技術英語でビジネスの限界を越える

工業英語検定1級および文部科学大臣賞を受賞した翻訳者を中心に、『質』を最重視した翻訳・言語サービスを提供

無料! エンジニア向け技術英語説明会 お問い合せ・お見積りはこちらから

JMA技術英語翻訳とは?

1942年の設立から一貫して、ものづくり・産業界に貢献し続けている一般社団法人日本能率協会(JMA)。日本最高峰の技術英語の専門家たちを有する公益社団法人日本工業英語協会と連携することで、技術英語の『質』を最重視したサービスを提供し、貴社の海外とのやりとりを支援いたします。

一般社団法人日本能率協会 公益社団法人日本工業英語協会

工業英語検定とは?

工業英語検定1級の合格率

1981年から公益社団法人日本工業英語協会が実施している、科学技術文書を正しく書き、正しく読む能力を客観的に評価する我が国唯一の資格検定です。1級は特に難易度が高く、合格率は5〜6%程度、TOEIC満点の人にとっても難しいと言われています。合格の際、特に成績優秀な人は文部科学大臣賞が贈られます。 公益社団法人日本工業英語協会

サービス内容

日→英・英→日に対応した翻訳

翻訳の対応言語は日本語・英語※他言語は要相談

Documents
  • マニュアル
  • レポート
  • 監査書類
  • ウェブサイト
  • 証明書
  • 特許関連書類
  • 規格書
  • 各業界における専門的な技術書
  • 仕様書
  • ISO等の規格関連書類
  • 契約書
  • 承諾書
※その他はご相談ください
Target
  • マーケティング
  • デザイン
  • 環境
  • 医療
  • 電気
  • 情報
  • 工業
  • 機械
  • 航空
  • 科学
  • 化学
  • IT
  • 医学
  • 土木
  • バイオテクノロジー
  • 生産
  • 建築
  • 宇宙開発
  • 製造
  • 流通
  • その他技術英語全般
  • 研究開発
  • 通信
※その他はご相談ください

様々なシチュエーションに合わせたサービスをご用意

翻訳

各専門分野のネイティブに正しく伝わる技術英語に翻訳したい

日→英、英→日の質にこだわった翻訳サービスです。

校正

重要な文書なので、正しい英語になっているか確認してほしい

お客様が作成した英文を、専門家がより正確な英語に修正いたします。

ソリューション

社内研修のために、技術英語の講師を派遣してほしい

定期的に翻訳の必要があるので年間契約したい

貴社の課題・ご要望に合わせて、一からご提案いたします。

質にこだわるからこそ、ネイティブに伝わる英語にすることが可能
  • 高い専門性を持った翻訳者集団 日本工業英語協会が自信を持ってご紹介する翻訳者により、安定した高品質の翻訳サービスを提供します。

  • 読み手への分かりやすさにこだわった翻訳 用途に応じた専門的な文書構成や文体、表現を用いることで、読み手の労力と時間を最小化します。

  • 費用対効果への追求 徹底的に“正確・明確・簡潔”な表現での翻訳にするため、一般的な翻訳と比較して完成品の文字数は少なくなり、最終的なコスト減に繋がります※出来上がりの文字数で費用計算した場合

日→英の翻訳サンプルその1 日→英の翻訳サンプルその2

お問い合せ・注文方法

まずはお問い合わせください。
内容・納期等をお聞きし、お見積りを作成いたします。

お問い合せフォーム